Autentiška Londono patirtis

Jonathano Farberio nuotrauka „Unsplash“

„Prieš eidami į Bekingemo rūmus, turime gauti keletą iš tų maltų pyragų“.

„Ugh, ar mes turime?“

Taip! Kalėdomis esame Londone. Panašu, kad šiuo metų laiku būnant Londone privaloma išbandyti tradicinius britiškus mėsos pyragus. “

„Puiku. Bet jie skamba šiurkščiai. Kas deda mėsą į saldžius pyragus? Tik britai. “

„Juose nėra mėsos. Mėsos mėsa yra tik vaisiai ir kita “.

„Tikrai? Taigi kodėl jie tai vadina mėsos mėsa? “

„Muša mane. Jiems čia keista. Pažvelkite į tai - „šviežiai iškepti mėsos pyragai“ - tai tiesiog ženklas! Manau, eisime į tą kavinę išbandyti “.

Kavinė yra niūrus, niūrus ir tuščių klientų, tačiau tai netrukdo Amerikos turistų. Visa tai yra autentiškos Londono patirties dalis, arba jie taip galvoja.

„Jūs čia už pyragus?“ - šaukia moteris už prekystalio, kai nušluostė rankas ant savo prijuostės ir palieka lipnius rudus tepinėlius.

„Taip“, - sako vienas iš turistų. „Ir mes turėsime du puodelius arbatos“.

Moteris linkteli ir ruošiasi dirbti, kelyje klūpindama lėkštėmis ir puodeliais, lėkštėmis ir arbatinėliais. Po kelių minučių ji plukdo užsakymą ant stalo be miltų.

Pyragai atrodo pakankamai viliojančiai. Jie turi dribsnių, aukso rudos spalvos tešlos lukštus ir yra sutrinti su cukraus pudra. Kepimo metu susmulkintas mėsos įdaras išsilydo per konditerijos siūles, išlaisvindamas muskato riešuto ir cinamono aromatą.

Turėdami tik menkiausią dvejonių užuominą, turistai čiupo ant pyragų ir jų veidai pašviesėjo. Tai įdomu. Tai painu. Tai skanu. Bet tai yra ... tai yra ...

„Jis skanesnis, nei tikėjausi.“

Taip. Aš taip pat."

„Ar tikrai jose nėra mėsos?“

„Aš taip manau, bet ... Ei, atleisk, praleidi?“

Grubiame prijuoste moteris atrodo iš už prekystalio. "Kažkas negerai?"

„Ne. Mes tiesiog domėjomės - ar tai autentiška faršas? “

„Prašau malonės?“

„Ar tai tik vaisiai ir prieskoniai pyraguose?“

„Vaisiai ir…? O, pakabink minutę. “Moteris iškyla už prekystalio ir eina per kavinę ir išeina į gatvę.

Turistai ją stebi, kai ji žvilgčioja prie kavinės lango, o jos veidas virsta panieka. Greitai apsisukusi ji atsitraukia į vidų.

„Jim!“ - sušnibžda ji. „Tu vėl tai padarei, bėk“.

Nutildytas šauksmas ateina iš kažkur gale.

„Dar kartą ir tave paleis!“

Amerikiečiai susėdo į savo vietas, nepatogiai.

„Atsiprašau už tai“, - sako moteris. „Džimas ir jo kruvinosios klaidos. Tai nėra pirmas kartas - žinojau, kad neturėčiau vėl pasitikėti juo pasirašydamas, o ne po bėdų, kurį mes paskutinį kartą patyrėme su citrininio ungurio pudingu. “

„Gerai ... Taigi, atsiprašau, ar mėsos pyraguose yra mėsos?“

"Yra. Taigi, kadangi jie yra pelių pyragai, Jie yra labai populiarūs. Bet pridėjus, kad papildomas N yra tikrai klaidinantis, ar ne? „Specialiai šiuo metų laiku su Kalėdomis ir visais. Pasakyk tau, aš duosiu tau dar du namuose, kaip atsiprašymą. Kaip tai skamba? “

Daugiau iš Ellie Scott: